KANJI |
ROMAJI |
TRADUZIONE |
ねむらずに朝が来て
朝日のせいで白くまぶしい
In
my head Omoide in my head
待ってる
うずまきに沈んでゆく俺を そしてどこかに捨てちまえ
Omoide in my head |
Nemurazu ni asa ga kite furatsukinagara
kaeru asahi ga hakuchuumu-iro ni someru
ki ga kurui-sou na aozora to asahi no sei de shiroku mabushii ore wa usuku me wo akete tojite soshite mata hiraku Genjitsu to zanzou wa kurikaeshi ki
ga tsuku to soko ni senchimentaru
toori wo
In
my head Omoide in my head
Asahi
wa imada shiroku mabushikute atama no naka no omoide ga toozakaru Saa
mou me wo akete kanshou no uzumaki ni shizundeyuku ore
wo soshite dokoka ni sutechimae In
my head Omoide in my head |
La mattina sta iniziando senza che io abbia potuto dormire, così me ne torno a casa barcollando. In un treno completamente vuoto, il sole mattutino da vita ad un’atmosfera da sogno ad occhi aperti. Ah, una ragazza in uniforme scolastica … così chiara e splendente sotto l’azzurro quasi surreale del cielo e colpita dal candore della luce solare. Apro leggermente i miei occhi, li richiudo e poi li apro ancora una volta. Realtà e immagini residue si accavallano tra loro e quando me ne rendo conto rivedo il me stesso di 17 anni, con le mani infilate in tasca, vagare lungo il suo cammino sentimentale. Nella mia testa Nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Il sole mattutino è ancora di un bianco abbagliante, mentre io sono qui che aspetto di ritornare in me. Lentamente ogni cosa si fa più chiara, ed i ricordi nella mia testa svaniscono nel nulla. Forza … è ora di aprire gli occhi, me stesso che sprofonda in questo vortice di sentimenti, me stesso ossessionato da questa illusione. Liberati di questa sensazione e buttala da qualche parte.
Nella mia testa Già, nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa Ricordi nella mia testa |
FOLLOW US