[JP] Amuro Namie

Area dedicata alle traduzioni di canzoni giapponesi
Andrea1306
Knight
Messaggi: 12976
Iscritto il: 16 gennaio 2008, 23:09

[JP] Amuro Namie

Messaggio da Andrea1306 »

-MY LOVE (traduzione fatta da me, testo in inglese peso su verduistering)

Quel dolce tuo profumo
di cui a volte catturo un soffio
e anche i tuoi gesti casuali
tutto quello che fai
è come una mgia
ogni cosa è così speciale
vogli essere
sempre più vicina tesoro
finchè non rimane
alcun spazio tra noi
penso di vaer già perso il controllo

quando mi tocchi dolcemente
è come se fossi nello spazio
posso sentire il tuo battito dalla tua pelle
quando guardi nei miei occhi
mi innamoro profondamente
sembra come se stessi cadendo nel profondo, sempre più profondo

sei il mio amore amore amore amore
sempre
sei il mio amore amore amore amore
voglio stringerti baciarti abbracciarti
sei il mio amore amore amore amore
e quando sono giù
sei il mio amore amore amore amore
mi risollevi

voglio vederti
adesso, appena possibile
sei l'unico
che mi fa sentire così
nno devo più nasconderlo, no?
il modo in cui sei un po' timido
e un po' impacciato
Oh il modo in cui parli
Oh il modo in cui cammini
amo tutto di te - cosa posso farci!?

quando mi tocchi dolcemente
è come se fossi nello spazio
posso sentire il tuo battito dalla tua pelle
quando guardi nei miei occhi
mi innamoro profondamente
sembra come se stessi cadendo nel profondo, sempre più profondo

sei il mio amore amore amore amore
sempre
sei il mio amore amore amore amore
voglio stringerti baciarti abbracciarti
sei il mio amore amore amore amore
e quando sono giù
sei il mio amore amore amore amore
mi risollevi

so molto bene
c'è un indizio del "l'amore è cieco" qui
ogni giorno e ogni notte penso a te
non posso concentrarmi su niente
ma, tesoro, cosa c'è di male
se mi affogo un po'?

sono dell'umore giusto quindi tesoro abbassa le luci (Okay!)
non devi essere timido quindi tesoro fammi fare un giro (Okay!)

sembra come se cadessi

sei il mio amore amore amore amore
sempre
sei il mio amore amore amore amore
voglio stringerti baciarti abbracciarti
sei il mio amore amore amore amore
e quando sono giù
sei il mio amore amore amore amore
mi risollevi

-BLACK DIAMOND (with DOUBLE) (traduzione fatta da me, testo in inglese preso da Jpopasia)

Nel bel mezzo della notte (l'una di notte)
la città non dorme
dalle crepe dei neon (guardando)
gli occhi, occhi mi implorano
quelle leopardesse (ah)
sono così furtive (spiando)
c'è solo una cosa che stanno cercando: il diamante nero

(tesoro ciò che voglio è) ooh lo voglio, è quello che voglio
(tesoro ciò di cui ho bisogno è) ooh ne ho bisogno, il diamante nero è mio

Sei incontri un tipo incredibile
chiamalo sempre diamante nero
è difficile trovarlo
ma le ragazze provano a cercarlo
lotteremo per questo
ma io so chi vincerà

sarò la vincitrice quindi avrò il diamante nero

Stasera alle 7 (le sette di sera)
ci incontriamo
farò ubriacare la mia preda (folle)
e lo disorienterò con delle bugie, delle bugie
perfezionerò (ah)
il mio corpo sexy (sempre di più)
c'è solo una cosa che stanno cercando: il diamante nero

(tesoro ciò che voglio è) ooh lo voglio, è quello che voglio
(tesoro ciò di cui ho bisogno è) ooh ne ho bisogno, il diamante nero è mio

Sei incontri un tipo incredibile
chiamalo sempre diamante nero
è difficile trovarlo
ma le ragazze provano a cercarlo
lotteremo per questo
ma io so chi vincerà

sarò la vincitrice quindi avrò il diamante nero

Sguardi invidiosi
una pietra nero lucente
non la farò avere a nessuno
non mi farò prendere da nessuno
sto correndo oh...
non finisce mai, non ci fermiamo mai
queste super sorelle

Sei incontri un tipo incredibile
chiamalo sempre diamante nero
è difficile trovarlo
ma le ragazze provano a cercarlo
lotteremo per questo
ma io so chi vincerà

saremo le vincitrici quindi ci prenderemo il diamante nero

-ONLY YOU (traduzione fatta da me)

Posso prendere il fulmine, non sono spaventata da un po' di pioggia
e quindi anche se i cieli non sono sempre così blu
posso affrontare la confusione, affrontare la sconfitta e vivere per lottare ancora
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

E io
so che sarò forte abbastanza
perchè io
so che avrò sempre il tuo amore

Posso prendere le parole e non sentirle mai
non mi vedranno mai piangere
l'unica cosa che può toccarmi sei tu
e perderti è
l'unico dolore a cui non sopravviverei
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

Credo di dovrei essere impaurita a dire
quanto sono vulnerabile
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

E io
so che sarò forte abbastanza
perchè io
so che avrò sempre il tuo amore

Posso prendere le parole e non sentirle mai
non mi vedranno mai piangere
l'unica cosa che può toccarmi sei tu
e perderti è
l'unico dolore a cui non sopravviverei
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

Solo tu... solo tu...
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

Solo tu... solo tu...
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

E io
so che sarò forte abbastanza
perchè io
so che avrò sempre il tuo amore

Posso prendere le parole e non sentirle mai
non mi vedranno mai piangere
l'unica cosa che può toccarmi sei tu
e perderti è
l'unico dolore a cui non sopravviverei
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

Solo tu... solo tu...
l'unica cosa che può toccarmi sei tu

Solo tu... solo tu...
l'unica cosa che può toccarmi sei tu
Andrea1306
Knight
Messaggi: 12976
Iscritto il: 16 gennaio 2008, 23:09

Re: [JP] Amuro Namie

Messaggio da Andrea1306 »

Contrail
Testo in inglese preso su mesmeresque.tumblr, traduzione fatta da me

Le lacrime che hai versato ieri
rimodelleranno il domani di qualcuno
un giorno, quel qualcuno dirà
qualcosa per asciugarti le lacrime

è così che siamo tutti connessi
creando un circolo perfetto
di fronte alla vergogna, perduti nella pioggia
il sole ci troverà ancora una volta

"La vita"
quindi ora so
"cos'è la vita"
ti è chiaro anche a te?
segni di un nuovo inizio stanno volando attraverso
l'infinito mare di nuvole
queste sofferenze e queste catene provano a fermarci
ma noi abbiamo il potere di andare avanti
alto nel cielo il passato si disperderà
e vedrai una scia di condensazione

La vita che ora conduco
è una specie di errore
ma anche se potessi fare tutto un'altra volta
indietro a quel bivio

Non sceglierei nessuna strada
cercherei la strada giusta per conto mio
non ne varrebbe la pena farlo
senza di te

"La vita"
quindi ora so
"cos'è la vita"
ti è chiaro anche a te?
segni di un nuovo inizio stanno volando attraverso
l'infinito mare di nuvole
queste sofferenze e queste catene provano a fermarci
ma noi abbiamo il potere di andare avanti
alto nel cielo il passato si disperderà
e vedrai una scia di condensazione

Prima non sapevo quello che so adesso
Prima non sapevo quello che so adesso

Un'altra porta si chiuderà
se mi arrenderò di nuovo
quindi mi sforzo di far uscire da me
tutti i sospiri che riesco
se guardo in basso mentre mi seguono
le vedrò galleggianti sopra le pozzanghere di pioggia
le scie di vapore

"La vita"
quindi ora so
"cos'è la vita"
ti è chiaro anche a te?
segni di un nuovo inizio stanno volando attraverso
l'infinito mare di nuvole
queste sofferenze e queste catene provano a fermarci
ma noi abbiamo il potere di andare avanti
alto nel cielo il passato si disperderà
e vedrai una scia di condensazione
Andrea1306
Knight
Messaggi: 12976
Iscritto il: 16 gennaio 2008, 23:09

Re: [JP] Amuro Namie

Messaggio da Andrea1306 »

Stardust In My Eyes
Testo preso su Uta-Net, traduzione fatta da me

In certi giorni
come la luce svanisce
si fa tutto nero
mi sveglio
al mattino
e il sole va giù

Cosa fai?
crolli nella paura
solo tu
puoi tirarmi fuori dall'oscurità

E mentre ci scontriamo
è come sei colori fossero sparati nel cielo
portami alla vita
sembra come polvere di stelle negli occhi
un tocco e scompariamo
portami su verso la stratosfera
il tuo amore
la tua luce
sembra come polvere di stelle negli occhi

Possiamo vivere qui?
possiamo morire qui?
finché non spuntano le stelle
quando mi stringi
mi sento felice
non voglio essere legata alla terra

è quello che fai
crolli nella paura
solo tu
puoi tirarmi fuori dall'oscurità

E mentre ci scontriamo
è come sei colori fossero sparati nel cielo
portami alla vita
sembra come polvere di stelle negli occhi
un tocco e scompariamo
portami su verso la stratosfera
il tuo amore
la tua luce
sembra come polvere di stelle negli occhi

Dimmi un modo, dimmi un modo
Dimmi un modo, dimmi un modo

E mentre ci scontriamo
è come sei colori fossero sparati nel cielo
portami alla vita
sembra come polvere di stelle negli occhi
un tocco e scompariamo
portami su verso la stratosfera
il tuo amore
la tua luce
sembra come polvere di stelle negli occhi

Dimmi un modo
è come polvere di stelle nei miei occhi
Andrea1306
Knight
Messaggi: 12976
Iscritto il: 16 gennaio 2008, 23:09

Re: [JP] Amuro Namie

Messaggio da Andrea1306 »

Big Boys Cry
Testo in inglese preso su Kashi Anthology, traduzione fatta da me

Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
spingendo proprio su quello finché i ragazzoni non piangono
Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
continua a fare festa fino alla fine del tempo

Con un po' di ah, ah, ah
solo un po' di yeah, yeah, yeah
poco poco ooh, ooh, ohh
finchè i ragazzoni non piangono

Piangono, Piangono, Piangono, Piangono, Piangono, Piangono,
finchè i ragazzoni non piangono

Nessuno farà come faccio io
perchè le ragazze hanno sempre fascino e classe
ma non suderò così tanto mentro scuoto il mio... ah
yeah sono così
è meglio che pulisci il pavimento
perchè sto arrivando
yeah, stanotte mi sento un po' cattiva
più tardi andrò al bar
prenderò dei numeri
yeah è così

Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
spingendo proprio su quello finché i ragazzoni non piangono
Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
continua a fare festa fino alla fine del tempo

Con un po' di ah, ah, ah
solo un po' di yeah, yeah, yeah
poco poco ooh, ooh, ohh
finchè i ragazzoni non piangono

Tutti sono miei perchè sono così bella
devo guardare ogni passo, mi sento brilla
tutti vengono a controllare
quando giro il collo
è un dato di fatto
i ragazzi hanno le stelle negli occhi, occhi
bene forza ragazzi lanciate il vostro dado, il dado
volete avere quello che ho
ma sono troppo sexy per voi
no non potete toccare

Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
spingendo proprio su quello finché i ragazzoni non piangono
Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
continua a fare festa fino alla fine del tempo

Solo un po' di yeah, yeah, yeah
poco poco ooh, ooh, ooh
finchè i ragazzoni non piangono
con un po' (oh! siediti ragazzo)
solo un po' di yeah, yeah, yeah
poco poco ooh, ooh, ohh
finchè i ragazzoni non piangono

Fai piangere i ragazzoni
fai... piangere i ragazzoni

Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
spingendo proprio su quello finché i ragazzoni non piangono
Faccio quello che voglio faccio quello che mi piace
continua a fare festa fino alla fine del tempo

Torna a “Traduzioni”

Chi c’è in linea

Visitano il forum: ClaudeBot e 0 ospiti